Wednesday, December 29, 2010

व्हो भूली दास्तान



Song: Woh bhooli daastan
Movie: Sanjog (1961)
Singer: Lata Mangeshkar
Lyrics: Rajendra Krishan
Music: Madan Mohan


Woh bhooli dastaan lo phir yaad aa gayi -2
Nazar ke saamne ghata si chhaa gayi -2
Woh bhooli dastaan lo phir yaad aa gayi

Kahan se phir chale aaye, yeh kuchh bhatke hue saaye
Yeh kuchh bhoole hue nagme, jo mere pyaar ne gaaye
Yeh kuchh bhichhdi hui yaadein, yeh kuchh toote hue sapne
Paraaye ho gaye to kya, kabhi yeh bhi to thhe apne
Na jaane inse kyun milkar, nazar sharma gayi
Woh bhooli dastaan lo phir yaad aa gayi

Ummeedon ke haseen mele, tamannaaon ke woh rele
Nigaahon ne nigaahon se, ajab kuchh khel the khele
Hawa mein zulf lehrayi, nazar pe bekhudi chhaai
Khule the dil ke darwaaze, mohabbat bhi chali aayi
Tamannaaon ki duniya par, jawaani chhaa gayi
Woh bhooli dastaan lo phir yaad aa gayi

Bade rangeen zamaane the, taraane hi taraane the
Magar ab poochhta hai dil, woh din the yaa fasaane the
Faqat ik yaad hai baaki, bas ik fariyaad hai baaki
Woh khusiyan loot gayi lekin, dil-ye-barbaad hai baaki
Kahan the zindagi meri, kahan par aa gayi
Woh bhooli dastaan lo phir yaad aa gayi
Nazar ke saamne ghata si chhaa gayi -2
Woh bhooli dastaan lo phir yaad aa gayi..
-------------------------------------------------------------------

That forgotten tale has surfaced again in my mind
It loomed like a cloud before my very eyes

From where did they come from, some of these wandering shadows,
Some of these forgotten melodies, that my love had sung
Some of these separated memories, some of these shattered dreams..
What if these are strangers to me now,
Once upon a time they were very much mine
I can't fathom why upon meeting these,
Shyness overwhelmed my sight

Lovely fete of hopes, that multitude of desires
Gazes played some amazing games between them
My hair floated in the breeze, my gaze passionate with love,
Open was the door of my heart, and love came along
In the realm of desires, youth prevailed

What a colourful era it was, full of melodies and melodies,
But now my hearts asks me, were they days or fables
Only a memory is left over, just a plea remains
He robbed me of my joy, only my destroyed heart endures
On what plane was my life once,
Where has it come to now?

जीना यहाँ मरना यहाँ



Song: Jeena yahan marna yahan
Movie: Mera naam joker (1970)
Singer: Mukesh
Lyrics: Shailendra
Music: Shankar Jaikishan


Jeena Yahan Marna Yahan, Iske Siva Jaana Kahan
Ji Chahe Jab Humko Awaaz Do
Hum Hain Wahin Hum Thhe Jahan,
Apne Yahin Dono Jahan
Iske Siva Jana Kahan
Jeena Yahan ......

Yeh Mera Geet Jeevan Sangeet
Kal Bhi Koi Dohrayega
Jag Ko Hasane Bahrupiya
Roop Badal Phir Aayega
Swarg Yahin Nark Yahan
Iske Siva Jana Kahan
Jeena Yahan ......

Kal Khel Mein Hum Ho Na Ho
Gardish Mein Taare Rahenge Sada
Bhoolenge Hum Bhoologe Tum
Par Hum Tumhare Rahenge Sada
Rahenge Yahin Apne Nishan
Iske Siva Jana Kahan
Jeena Yahan ...
 
---------------------------------

To live here, to die here,
Apart from that where do I go?
Call out to me when you feel like,
I'm very much in the place
I always was before...
For me but these two worlds
Apart from that where do I go?

This song of mine,
The music of my life,
Tomorrow someone else will repeat,
A mimic will arrive in disguise,
To make this world laugh
Heaven is here, hell is here,
Apart from that where do I go?

Even if I'm not in the game tomorrow
Stars will invariably exist in the passage of time
Forget will I, forget will you,
But I'll be yours for eternity
Remnants of me will stay in this place
Apart from that where do I go?

Tuesday, December 28, 2010

यह ज़िन्दगी उसी की (अनारकली)




Song: Yeh zindagi usi ki hain
Movie: Anarkali (1953)
Singer: Lata Mangeshkar
Lyrics: Rajendra Krishan
Music: C. Ramachandra


yeh zindagi usi ki hai jo kisi ka ho gaya
pyaar hi mein kho gaya
yeh zindagi usi ki hai jo kisi ka ho gaya
pyaar hi mein kho gaya
yeh zindagi usi ki hain ...

yeh bahaar yeh sama keh raha pyaar kar
kisiki aarzoo mein apne dil ko beqarar kar
zindagi hai bewafa loot pyaar ka mazaa
yeh zindagi usi ki hai ...

dhadak raha hain dil to kya dil ki dhadkane na gin
phir kahaan yeh phursatein phir kahaan yeh raat din
aa rahi hain yeh sada mastiyon mein jhum jaa
yeh zindagi usi ki hain ...

do dil yahaan na mila sake, milenge us jahaan mein
khilenge hasaraton ke phul, maut ke aasman mein
ye zindagii chali gai jo pyar mein to kya huaa
ye zindagii ...

sunaa rahii hai daastaan, shamaa mere mazaara kii
fizaa mein bhii khil rahii, ye kalii anaara kii
ise mazaara mata kaho, ye mahala hai pyaara kaa
ye zindagii ...

ai zindagii ki shaama aa, tujhe gale lagaauun main
tujhii mein doob jaauun main
jahaan ko bhuula jaauun main
bas ik nazar mere sanam, alvidaa, alvidaa
alvidaa ...
alvidaa ...
alvidaa ...
alvidaa ...
------------------------------

This life belongs to the one
Who now belongs to another
And got lost in love....

This spring and this landscape
Ask me to love,
To make my heart pining
In the desire of the beloved,
Life is unfaithful,
Robs love of all gaiety

What if the heart throbs,
Don't count those throbs,
Where now the leisure,
Where now the day and night?
And here comes this echo that says,
Sway in sheer joy!

Two hearts couldn't unite here,
They will, in the other realm,
Flowers of longing will bloom
In the sky of death
What if this life is gone
In the name of love?

The extinguished flame is narrating
The saga of my grave
Even in this ambience blossoms
The pomgrenate flower
Don't call this a tomb,
For it's a monument of love.

O extinguished lamp of life,
Let me embrace you,
Let me be immersed in you,
Let me forget this world,
But just one glimpse
Of my sweetheart,
Farewell, farewell...............

Sunday, December 26, 2010

वोह शाम कुछ





Woh shaam kuchh ajeeb thi, yeh shaam bhi ajeeb hai

Woh kal bhi paas paas thi woh aaj bhi kareeb hai ] 2
Woh shaam kuchh ajeeb thi

Jhuki hui nigaahon mein, kahin mera khayaal tha

Dabi dabi hansi mein ik, haseen saa gulaal tha
Main sochta tha, mera naam gunguna rahi hai woh -2
Na jaane kyon laga mujhe, ke muskura rahi hai woh
Woh shaam kuchh ajeeb thi

Mera khayaal hai abhi jhuki hui nigaah mein


Khuli hui hansi bhi hai, dabi hui si chaah mein
Main janta hoon, mera naam gunguna rahi hai woh
Yahi khayaal hai mujhe, ke saath aa rahi hai woh

-----------------


That evening was somewhat strange,
This evening is strange as well,
Even yesterday she was close and close to me
Today she's near to me as well...

In those drooping gaze,
Somewhere there was a thought of me,
In the subdued laughter,
There were lovely hues
I was thinking, that she was humming my name
And it came to my mind that she is with me...

My thought now is about her drooping gaze
There's an open laughter in her subdued desire
I know that she's humming my name
And the thought comes to me, that she's with me.